!DESKTOP_VERSION!
Церемония памяти и история создания песни «The Flowers of Manchester»

Церемония памяти и история создания песни «The Flowers of Manchester»

Статья из брошюры о церемонии 2018 года к 60й годовщине трагедии

Катастрофа

6 февраля 1958 года самолёт с игроками и персоналом «Манчестер Юнайтед», а также несколькими журналистами и фанатами, потерпел крушение во время попытки в третий раз вылететь из аэропорта Мюнхена в снежную бурю. «Юнайтед» возвращался из Белграда, где они обыграли «Црвену звезду» в кубке Европейских чемпионов. Самолёт приземлился в Мюнхене для дозаправки, что в последствии привело к гибели 23 из 44 его пассажиров.

Фанаты помнят

Ежегодно приходить к «Олд Траффорд» 6 февраля, чтобы почтить память погибших в катастрофе, стало традицией для фанатов.

Люди приходят в течение всего дня, несмотря на рабочую и личную занятость. Кто-то приносит цветы, кто-то поёт песни, а кто-то просто стоит молча наедине со своими мыслями.

В 2000 году фанат «Юнайтед» Гэз Мейсон почтил память погибших спев песню «The Flowers of Manchester» рядом с мемориальной доской о Мюнхене. Он сделал это дважды: 6 февраля во время аварии в 15:04 и за час до начала ближайшего домашнего матча. Единственным упоминанием об этом была записка, прикреплённая к стене за пару дней до события. Те, кто были в курсе, присоединились к нему.

Гэз делал это каждый год до 2006, когда эта роль перешла к фанату «Юнайтед» Питу Мартину. В 2008 году Пит также добавил и вторую, написанную собой, песню под названием «Fifty Years», после чего ежегодно стал петь обе из них.

С развитием популярности социальных сетей повысилась и осведомлённость о трагедии.

Пит Мартин

В 2013 в дополнении к песням фанат «Юнайтед» Кеди Каванаг прочитал свою поэму о трагедии. Спустя пару лет, поэт из Манчестера Стив Дуглас также прочёл свою поэму «Basby’s Babes».

Зарождённые фанатами с целью почтить память тех тёмных дней, ежегодные митинги всегда были и останутся «для фанатов от фанатов». Однако, клуб заметил рост этого движения с 6 человек в 2001 до тысяч в 2018 и отметил проделанную работу. В 2014 году клуб связался с создателями сайта munich58.co.uk и предложил свою поддержку. Сейчас клуб устанавливает сцену и акустическую систему для исполнения песен и прочтения поэм. Они помогают ещё большему количеству людей узнать о трагедии и о проходящей церемонии.

В 2015 к церемонии присоединился клубный священник. За 20 лет этот неформальный сбор фанатов вырос в полноценную церемонию памяти с песнями и поэмами о трагедии.

2018 – годовщина 60-летия трагедии

В 2018 году прошла годовщина 60-летия Мюнхенской катастрофы. 6 февраля на «Олд Траффорд» состоялась церемония, на которой присутствовали Сэр Бобби Чарльтон, Гарри Грегг и Сэр Алек Фергюсон. А также Жозе Моуринью и состав основной команды клуба.

Для всех желающих посетить церемонию клуб открыл трибуну «East Stand» на которую пришли 4.500 фанатов. Даже небеса выразили своё соболезнование снегопадом, который начался после открытия церемонии в 15:00.

Во время службы, которую проводил священник Джон Бойерс, хор фонда «Манчестер Юнайтед» читал молитвы, а также прошла минута молчания в честь погибших в трагедии.

С памятью фанатов, Пит Мартин спел песню «The Flowers of Manchester».

The Flowers of Manchester

Впервые опубликованная анонимно в октябре 1958 года в журнале «Sing», песня считается написанной Эриком Уинтером, редактором журнала.

Текст песни был напечатан в журнале, но его не сопровождала никакая музыка. Была лишь пометка о мелодии «High Germany».

Расследование катастрофы внесло новые факты в текст песни и с 1958 года он изменился до того, который исполняется сейчас.

Было сделано много записей песни включая оригинальную версию, записанную «The Spinners» в 1962 году и версию Хенки Парка, которую исполняют на «Олд Траффорд» в честь годовщины сейчас.



Текст песни

One cold and bitter Thursday in Munich, Germany,

Eight great football stalwarts conceded victory,

Eight men will never play again who met destruction there,

The flowers of English football, the flowers of Manchester

Matt Busby’s boys were flying, returning from Belgrade,

This great United family, all masters of their trade,

The pilot of the aircraft, the skipper Captain Thain,

Three times they tried to take off and twice turned back again.

The third time down the runaway disaster followed close,

There was slush upon that runaway and the aircraft never rose,

It ploughed into the marshy ground, it broke, it overturned.

And eight of the team were killed as the blazing wreckage burned.

Roger Byrne and Tommy Taylor who were capped for England’s side.

And Ireland’s Billy Whelan and England’s Geoff Bent died,

Mark Jones and Eddie Colman, and David Pegg also,

They all lost their lives as it ploughed on through the snow.

Big Duncan he went too, with an injury to his brain,

And Ireland’s brave Jack Blanchflower will never play again,

The great Matt Busby lay there, the father of his team

Three long months passed by before he saw his team again.

The trainer, coach and secretary, and a member of the crew,

Also eight sporting journalists who with United flew,

And one of them Big Swifty, who we will ne’er forget,

The finest English ‘keeper that ever graced the net.

Oh, England’s finest football team its record truly great,

Its proud successes mocked by a cruel turn of fate.

Eight men will never play again, who met destruction there,

The flowers of English football, the flowers of Manchester

Перевод
Валерий Туча
Редактура
Александр Арлашкин
Малыши БасбиМюнхен 1958Пит Мартин

Другие материалы

Комментарии

Добавить комментарий

Наверх